حملات انتحاری در عراق: 56 زائر ایرانی کشته شدند

منبع: www.bbc.co.uk

دهها نفر، از جمله تعدادی زائر ایرانی، در اثر عملیات دو بمبگذار انتحاری در عراق جان خود را از دست داده اند.

یک بمبگذار انتحاری در بغداد هنگامی که پلیس مشغول توزیع کمک میان جمعیتی از خانواده های بی خانمان بود، مواد منفجره جا سازی شده در لباسهایش را منفجر کرد و حد اقل 28 نفر را به همراه خود کشت.

اما یک بمبگذار انتحاری دیگر امروز در استان دیاله و نزدیک شهر بعقوبه در شمال شرق عراق با حمله به یک کاروان از زائران ایرانی حداقل 48 نفر را کشت که به گفته خبرگزاری رویترز تنها دو نفر از آنها زائران ایرانی نبوده اند.

جلال خالدی، خبرنگار در بغداد به نقل از مسئولان سفارت ایران در بغداد تازه ترین رقم کشته شدگان از میان زائران ایرانی را 56 نفر اعلام کرد
 

نقدها

massy84 massy84 Fri, 04/24/2009 - 18:52

1- بهتر بو در تیتر به جای : از علامت ؛ استفاده می کرد و به جای فعل با تیتر از فعل بدون تیتر استفاده می کرد.
2- در تیتر اشاره به تعداد دقیق کشته شدگان شده ولی در لید از دهها نفر نام برده شده که پیشنهاد می شود با توجه به وجود عنصر مجاورت جغرافیایی لید خبر با محوئریت کشته شدگان ایرانی تنظیم شود.
3- من نمی فهمم این پاراگراف در آخر خبر اومده یعنی چی ؟
«جلال خالدی، خبرنگار در بغداد به نقل از مسئولان سفارت ایران در بغداد تازه ترین رقم کشته شدگان از میان زائران ایرانی را 56 نفر اعلام کرد»
اگه بحث آمار دادن از ماجرا باشه خوب چه نیازیه از یه خبرنگار عراقی نقل قول بشه ؟

reza reza Fri, 04/24/2009 - 15:48

دو بمبگذار انتخاري در ست نيست بايد گفته شود "عمليات انتحاري" /
دو نقطه در تيتر به معني "گفت" است اما در تيتر اين خبر "حملات انتحاری در عراق: 56 زائر ایرانی کشته شدند " به اشتباه از ":"استفاده شده

برای نقد این مطلب لطفاْ ثبت‌نام کنید یا وارد سیستم شوید

نظرها

هنوز نظری ارسال نشده است.

جهت ارسال نظر لطفاْ ثبت‌نام کنید یا وارد سیستم شوید

اطلاعات

موضوعات

سیاست خارجی

پژوهش

گوگل | یاهو! | پارسیک

منبع

www.bbc.co.uk

ارسال شده

توسط : reza

در تاریخ : Friday, April 24, 2009 - 15:45